Непокорная и обольстительная - Страница 73


К оглавлению

73

– Селия, действительно, перестань хныкать, – с еще большим раздражением обратилась к ней Криста, когда лейтенант побежал искать свою лошадь. – Все закончилось благополучно!

– О, Криста, – жеманно простонала подруга, – мне было так страшно! Мне кажется, что я опозорилась перед всем полком, и теперь он будет ненавидеть меня за это!

Криста тяжело вздохнула и попыталась убедить подругу в том, что никакого позора в этом нет.

Селия, в конце концов, пришла в себя, а Криста поскакала дальше, чтобы навестить оставшихся женщин. К счастью, почти все они оказались в полном порядке, хотя, конечно, и пережили небольшой шок. И только миссис Брукс глубокомысленно сообщила ей, что это сам Господь Бог наказал тех нечестивцев, которые посмели ослушаться его. Криста ухмыльнулась на это и твердо возразила, что Господь Бог не только наказал их, но также помог избавиться от опасности и отвел от них беду. А, кроме того, он послал им великолепного бизона, мясом которого они скоро полакомятся. Стало быть, речь идет не о греховности так называемых нечестивцев, а об их благочестии, раз уж Всевышний проявил о них такую заботу.

В тот день они преодолели не менее восьми миль, что было весьма неплохо, учитывая тот факт, что много времени они потеряли на приведение полка в полный порядок. На сей раз Криста ехала в хвосте колонны вместе с Робертом и в этом смысле выполнила приказ командира, хотя и злилась на него из-за этого. Но как это ни странно, сама дорога не показалась ей ужасной и тоскливой.

Когда под вечер Джереми, в конце концов, остановил полк и выбрал место для лагеря, Криста с облегчением вздохнула и отдала поводья лошади рядовому солдатику, который пообещал накормить ее и помыть в небольшой речушке. Остальные солдаты стали быстро возводить палатки, а Криста поплелась на кухню, где уже возился сержант Джефф, готовя ужин для ста двадцати трех изрядно проголодавшихся людей. Он долго рассказывал ей о капризах здешней погоды, а потом неожиданно предложил кусочек бизоньего мяса. Криста осторожно попробовала его и пришла к выводу, что оно чем-то напоминает говядину, но более жесткое и с едва уловимым привкусом дикой природы, выразить который словами она так и не смогла.

– Оно будет готово в считанные минуты, миссис Макгоули, – со знанием дела заверил ее повар. – Мы приготовим для вас и для полковника блюдо из самого нежного мяса.

– Благодарю, вы очень добры, – вежливо отреагировала она.

Сержант сокрушенно покачал головой:

– Я никогда не мог понять, почему офицерские жены так настойчиво пытаются сами готовить для своих мужей, когда вполне достаточно обычной солдатской еды.

– Скорее всего потому, – высказала догадку Криста, – что иногда им нравится готовить на своем домашнем огне.

Кто-то осторожно покашлял у нее за спиной. Оглянувшись, она увидела высокую фигуру Натаниеля.

– Миссис Макгоули, – с улыбкой произнес он, – ваша палатка уже готова.

– О, это действительно здорово! – обрадовалась Криста и, подойдя к нему, благодарно пожала мозолистую руку, сопроводив этот жест добродушной улыбкой. – Мне очень приятно, что вы все проявляете такую трогательную заботу обо мне. Конечно, мне нужно научиться самой ставить палатку, чтобы больше не беспокоить вас.

– Не стоит благодарности, мадам, – зарделся тот. – Мы всегда к вашим услугам.

– Мы гордимся женами наших офицеров, – добавил сержант Джефф, продолжая возиться с мясом. – Вы храбро переносите все тяготы и невзгоды походной жизни.

– Ну, меня вряд ли стоит считать идеальной женой кавалерийского офицера, – скромно заметила Криста, – но все равно я благодарна вам всем за заботу и поддержку.

Черное лицо солдата расплылось в довольной улыбке:

– Пойдемте, миссис Макгоули, я покажу вам вашу палатку.

– Миссис Макгоули! – позвал ее сержант, когда они уже удалились на некоторое расстояние. Криста повернула к нему голову увидела сияющее лицо повара. – Мне кажется, вы ошибаетесь насчет офицерских жен, – прокричал он ей. – На мой взгляд, вы самая что ни на есть идеальная жена командира полка!

Криста добродушно улыбнулась и кивнула:

– Благодарю вас, сержант.

Натаниель услужливо отвернул полог перед входом в палатку, и она ахнула от радости.

Внутри все было сделано превосходно. Рабочий стол Джереми стоял в одном конце палатки, а ее небольшой туалетный столик – в противоположном, рядом с походной кроватью, которая была накрыта чистым покрывалом. Рядом с ней находились чемоданы и сундуки с ее личными вещами. На столе уже были выставлены бутылки бренди и виски, а рядом с ними стояли коробки с посудой из китайского фарфора, которую они приберегали на крайний случай. Но больше всего ее радовала огромная лохань с теплой водой.

– Да благословит тебя Господь, Натаниель! – воскликнула она и радостно захлопала в ладоши.

Натаниель не скрывал самодовольства и широко растянул рот в улыбке:

– Миссис Макгоули, у входа будет дежурить солдат, так что можете спокойно мыться и не опасаться, что вас потревожат.

Она быстро сбросила с себя одежду и, затаив дыхание, погрузилась в ванну. Приятное тепло обволокло ее тело, создавая неописуемое ощущение блаженства и покоя.

Вода, обмывая волосы, сомкнулась над ее головой. Через секунду она вынырнула и, не открывая глаз, протянула руку к сумке, где она хранила настой с ароматом лаванды. Ее рука неожиданно наткнулась на чье-то тело.

– Боже мой, Криста, – с легкой иронией заметил Джереми, – ты даже в этой дикой местности не избавилась от давней привычки нежить себя.

73