Непокорная и обольстительная - Страница 71


К оглавлению

71

– Немедленно назад! – грозно скомандовал Джереми, яростно блеснув стальными глазами. – Ты должна находиться там, где тебе приказано быть! – Он отвернулся от нее и взмахнул рукой в сторону идущего за ним полка. – Через минуту они будут здесь! – закричал он, показывая рукой на предполагаемый маршрут дикого стада. Затем он жестом показал, что полк должен быстро сместиться влево и прижаться к краю глубокого оврага. – Офицер Брукс, оставайтесь во главе колонны, а я присмотрю за ее хвостом! Никого не пускайте вперед! Дальнейшее продвижение опасно!

Джереми пришпорил лошадь, и она рванулась вперед, в считанные секунды, доставив его к жене. Он ловко схватил правой рукой уздечку Тилли, развернул лошадь и помчался назад, увлекая за собой Кристу. Попутно он выкрикивал какие-то команды, но понять их смысл она уже не могла. Гул стоял такой, что, казалось, она оглохла.

Криста и Джереми скакали галопом вдоль длинной колонны в ее хвост. Она пыталась следить за командами мужа, и только некоторое время спустя сообразила, что он пытается выровнять колонну и прижать ее к подножию скалистой горы, куда, по его мнению, не должна была докатиться волна бизонов. Оказавшись в хвосте колонны, он отпустил поводья ее лошади, быстро соскочил на землю, а потом так же ловко подхватил жену на руки и поставил на землю. Вскоре она уже была в цепких руках Роберта Черный Коготь, который вместе с Натаниелем удерживал пару чересчур взволнованных мулов.

Убедившись в том, что Криста будет в полной безопасности, он снова вскочил на лошадь и помчался во главу колонны. Криста попыталась вырваться из рук индейца, но не тут-то было.

– Джереми! – закричала она, но ее голос утонул в мощном гуле. Увидев, что муж направляется наперерез бешеному стаду, она вдруг почувствовала жуткий прилив страха. – Что он собирается делать?

– Хочет посмотреть, куда ведут стадо его вожаки, – спокойно ответил индеец. – Если наши пути пересекаются, нужно срочно убираться.

– Он хочет поехать туда? К этому стаду? Но это же полнейшее безумие! Они затопчут его в два счета! – Криста стала отчаянно вырываться из рук Роберта.

– Нет, миссис Макгоули, я вас не отпущу! Пойдемте под отвесную скалу. Там вы будете в безопасности.

Криста поняла, что у нее нет выбора и что вырваться из его цепких рук ей не удастся. А индеец тем временем потащил ее почти бездыханное тело под навес, где было гораздо спокойнее, тише, да и пыли было меньше. Ей было хорошо видно, что Джереми быстро приближается к обезумевшему стаду диких животных.

– Боже мой, что он делает! – подавленно шептала она, прикрыв рукой рот. – Что он делает! Ему нужно немедленно вернуться назад!

Она еще раз попыталась вырваться из рук Роберта, но вскоре снова обессилено повисла на нем, решив, что все ее попытки обречены.

– Мадам, ваш муж прекрасно понимает обстановку и не будет понапрасну лезть под копыта бизонов, – без тени сомнения твердил Роберт, не выпуская ее из рук.

– Да, но он же живой человек, а не кусок скалы, – продолжала упорствовать Криста, хотя, по правде говоря, его слова немного успокоили ее. – Ведь эти огромные быки просто раздавят его…

– Смотрите! – неожиданно выкрикнул Роберт и, показал рукой в сторону стада.

Она напрягла зрение и увидела, что перед стадом бизонов был Джереми с двумя офицерами. Они вели себя как-то странно – мчались впереди стада и размахивали какими-то яркими тряпками. И тут ее осенило. Ведь они пытаются с помощью красных полотнищ и громких криков привлечь к себе внимание вожака стада и таким образом изменить маршрут, следования этой огромной массы животных.

А между тем один из вожаков стада вдруг изменил направление и помчался прямо на офицеров, низко наклонив огромную голову и задрав хвост. Но Джереми, вместо того чтобы как можно быстрее уходить в сторону, почему-то поскакал навстречу вожаку.

Криста издала приглушенный крик и в ужасе закрыла глаза, пропустив самое интересное. В последний момент вожак стада резко свернул вправо и помчался по направлению к свободному пространству прерии, увлекая за собой все стадо.

В этот момент где-то неподалеку прозвучал выстрел. Криста дернулась от неожиданности и на какое-то мгновение вырвалась из рук Роберта.

– Что это было? Что там случилось? – неистово вскрикнула она, мгновенно предположив самое ужасное, что могло произойти перед этим безумным стадом.

Роберт широко улыбнулся и расставил ноги, упершись руками в бедра.

– Это означает только то, миссис Макгоули, что у нас будет на ужин много свежего мяса. Полагаю, что ваш муж подстрелил бизона, который поотстал от стада.

Взобравшись на камень, Криста прикрыла руками глаза и уставилась вдаль. Гул от топота копыт здесь намного громче, но ее это уже не пугало. Стадо бизонов постепенно удалялось в противоположном направлении, и только стон земли и ее мелкое подрагивание напоминали про их бешеную гонку.

В это время ее внимание привлекла суета вокруг одного из фургонов. Он почему-то перевернулся, и солдаты суетились, пытаясь поставить его на колеса. Но это было не единственное следствие постигшей их встречи с живой природой. Некоторые объятые ужасом лошади сорвались с места и ускакали прочь, и теперь Джереми, благополучно вернувшийся вместе с другими офицерами к месту расположения полка, руководил их поимкой. Стараясь не отставать от него, она поймала свою лошадь, которая увлеклась зеленой травой на лужайке, оседлала ее и поехала посмотреть на разделываемую поваром тушу бизона.

Как это ни странно, но ей вдруг стало жаль этого поверженного великана. Подойдя поближе, она внимательно посмотрела на его большую голову, которая сейчас показалась ей даже больше, чем издалека. Но поверженное чудовище не производило впечатления страшного и ужасного существа. Ее охватило необъяснимое чувство сожаления и сочувствия.

71