– Почему ты так поступаешь со мной?
– Я вообще ни о чем не думал, кроме тебя, – сказал он с легкой ухмылкой, прикасаясь к ее щекам. – Я думал о тебе с тех самых пор, как вышел за пределы этой палатки. Ты можешь, конечно, не поверить, но я думал о тебе даже тогда, когда вел переговоры с Бегущим Бизоном, что было для меня вообще непростительной глупостью.
Криста с недоумением уставилась на мужа широко открытыми глазами, а он, не дожидаясь ее ответа, продолжал наступать:
– Я ужасно голоден, Криста, и умираю без твоих ласк, без твоего изумительного тела. Скажи мне, пожалуйста, ты готова предложить себя так же свободно и щедро, как ты только что предложила мне виски или вино?
– Я не хочу играть словами, – тихо прошептала она.
Джереми схватил ее за руку и притянул к себе.
– Это уже не игра, моя дорогая. Скажи, ты готова к этому?
– Да! – выпалила она, понимая, что ничего больше сказать не может.
Джереми тотчас подхватил жену на руки и понес к кровати, попутно благодаря Всевышнего за то счастье, которым он так щедро наделил его. Она больше не сопротивлялась и ничего не говорила, а он не предпринимал никаких попыток выдавить из нее дополнительные признания в любви. Это счастье казалось ему таким хрупким…
И длилось оно всю ночь.
Джереми проснулся от легкого движения и только через некоторое время понял, что Криста потихоньку встала с постели. Все еще пребывая в полусонном состоянии, он слегка приоткрыл глаза и увидел, что жена отошла от кровати и остановилась у стола – стройная, элегантная, со слегка округлившимся животом. Он видел, как она плескалась в умывальном тазу, вздрагивая от предрассветной прохлады, затем насухо вытерлась и облачилась в свое дорожное платье, стараясь все делать тихо, чтобы не разбудить его.
Когда Криста причесала волосы и вышла из палатки, он снова закрыл глаза и погрузился в сладкую дремоту после нескольких ночей, проведенных в седле.
Перевернувшись на другой бок, он попытался вспомнить все обстоятельства недавних переговоров с Бегущим Бизоном. Оказывается, среди команчей существует несколько крупных отрядов, воины которых все еще поддерживают более чем дружеские отношения с индейцами племени шошонов, от которых они отделились некоторое время назад. Фактически они были одного происхождения и даже говорили на одном языке. Вместе с племенем кайова они создали самую настоящую армию, враждующую с племенами юта, которые говорили на родственном языке. И вся эта хаотичная армия состояла из отдельных отрядов, не имевших общего командования и общего племенного вождя. Все они подчинялись лишь своему вождю и действовали на свой страх и риск.
Одним из таких вождей был Бегущий Бизон. Он был весьма сообразительным и достаточно образованным молодым вождем, но не чистокровным индейцем, как большинство других вождей. Бегущий Бизон не имел явно выраженной склонности к бессмысленным убийствам и всеми силами пытался предотвратить их. Правда, при этом не вмешивался в действия разных отрядов и пытался учиться на опыте других. Они с Джереми долго сидели в его конусообразной хижине и обменивались мнениями по поводу нарастающей угрозы столкновения между индейскими племенами и постоянно прибывающими сюда белыми поселенцами.
– Ты только подумай, Макгоули, – горячо убеждал его Бегущий Бизон, сопровождая свои слова выразительными жестами, – ваш генерал Кьерни захватил Санта-Фе только в тысяча восемьсот сорок шестом году, а до этого город был столицей испанской Новой Мексики. Индейцы племени навахо захватили его скот, а потом совершили нападение на белых поселенцев. Да, все они были убиты. Да, индейцы навахо часто воровали лошадей, овец и другой скот. Но ваш генерал Кьерни развернул наступление не против отдельных преступников, а против всего народа, и вскоре почти восемь тысяч человек стали пленниками и томились в мрачных подвалах его многочисленных фортов.
– Может быть, это был всего лишь способ генерала Кьерни заставить их подчиняться порядку, не убивать людей и не воровать их скот, – осторожно возразил Джереми.
– Возможно, но мне представляется, что это был способ подчинить себе все индейские племена и заставить их жить по чужим законам, – упрямо твердил Бегущий Бизон.
– Но ведь твоя мать была белой женщиной, – напомнил ему Джереми.
Вождь снисходительно улыбнулся. Он был очень интересным индейцем. От матери он унаследовал черты лица, но глаза у него были черными как угольки, ярко сверкающие на бронзовом лице.
– Я никогда не выступал против того, чтобы в моем племени нумину находилась белая женщина или белые дети.
Джереми обратил внимание, что в беседе с ним вождь стал гораздо чаще употреблять название своего племени на языке команчей, которое означало «народ».
– Я пригласил тебя вовсе не за тем, чтобы добиться обещаний, которые ты все равно не сможешь выполнить, – перешел Бизон наконец к делу. – Да и сам я не собираюсь давать тебе никаких обещаний, так как не имею полной власти над остальными племенами. Команчи – свободный народ и не потерпят какого бы то ни было диктата.
– Зачем же ты пригласил меня?
– Дело в том, что бледнолицые в серой униформе захватили в плен сестру моей младшей жены, которую я обещал взять в жены. Ты же знаешь, что я достаточно сильный человек и могу содержать многих жен.
Джереми молча кивнул.
– Я слышал, что у тебя появилась жена, – неожиданно заявил Бегущий Бизон.
– Да, – неохотно подтвердил Джереми и вдруг почувствовал некоторое беспокойство, хотя никаких причин для этого не было.