Непокорная и обольстительная - Страница 27


К оглавлению

27

Джереми улыбнулся, с удовлетворением отметив про себя, что оказался столь же неплохим актером, как и Криста. Никогда не обнаруживал в себе раньше подобного таланта.

– Да, сейчас, вероятно, так оно и выглядит, но я клянусь вам, что Криста сделала это по своей доброй воле. Она хотела выйти за меня замуж!

– Правда, – выдохнула она и недовольно поморщилась.

Но Камеронов подобные объяснения еще не убедили окончательно.

– Черт возьми! – неожиданно выругался Джесс. – Это я во всем виноват. Не нужно было ехать в Вашингтон.

– Что за ерунда, Джесс? – поторопился успокоить его Дэниел. – При чем тут ты? Здесь нет твоей вины. Если кто здесь и виноват, так это, прежде всего я. Не забывай, что я был мятежником и воевал на стороне южан. И вот теперь настал час расплаты.

– Нет, Дэниел, – настойчиво продолжал спорить с ним Джесс, – я старший из всех вас и именно поэтому считаю себя виновным за происшедшее…

– Постойте, – неожиданно вмешалась Криста, – прекратите этот дурацкий спор! – При этом она склонила голову на плечо Джереми и нежно провела рукой по его руке. – Никто из вас в этом не виноват. Боже мой, мы с Джереми так счастливы, что наконец-то обвенчались! Я вообще не понимаю, что с вами произошло. Вместо того чтобы поздравить нас и поднять тост за наше счастье…

Снова наступила гнетущая тишина.

Джесс прокашлялся и кивнул:

– Джереми, я могу поговорить с тобой с глазу на глаз в моем кабинете?

Тот отпустил Кристу и деликатно поклонился, открывая дверь.

Келли тут же увязалась за ним, но Джесс остановил ее решительным жестом руки:

– Я хочу поговорить с ним наедине.

Келли недовольно поморщилась, но на всякий случай промолчала. Однако не успели они войти в кабинет, как за ними последовал Дэниел.

– Она не только твоя сестра, но и моя тоже, – напомнил он брату.

Тот не стал спорить с ним и молча пригласил в кабинет.

Джесс подошел к огромному шкафу, открыл дверцу бара, внимательно посмотрел на бутылки и достал оттуда не бренди, а виски, хотя было еще утро.

– Джереми, – сказал он, не поворачиваясь к нему, – я чертовски благодарен тебе за помощь и буду твоим должником до гробовой доски. – С этими словами Джесс повернулся и протянул Джереми почти полный бокал. Какое-то время он молчал, по всей видимости, подыскивая нужные слова. – Я твой должник еще с тех самых пор, когда ты помог нам отстоять наш дом во время набега этого негодяя Эрика Дабни.

– Дело в том, что Дабни угрожал не только вам всем, но и моей сестре тоже, – напомнил ему Джереми. – Нет, Джесс, ты мне ничего не должен. И Дэниел тоже. Во всяком случае, в той мере, в которой об этом можно было бы говорить всерьез. Тем более сейчас.

– Но что же тогда, черт возьми, здесь произошло вчера? – угрюмо вспылил Дэниел.

– Все случилось именно так, как я уже вам сказал, – повторил Джереми и наклонился вперед, поставив на стол бокал с недопитым виски. – Послушайте меня внимательно, я клянусь, что совершенно законно женился на вашей сестре. Если угодно, могу показать вам брачное свидетельство. Оно хранится в моей сумке. Разумеется, она очень хотела, чтобы вы тоже при этом присутствовали, но обстоятельства не позволили нам сидеть сложа руки и дожидаться, когда вы соизволите явиться в свой родной дом. Надеюсь, вы помните, что речь шла о конфискации вашего родового поместья!

Джесс и Дэниел быстро переглянулись, а потом снова уставились на Джереми.

– Значит, Джесс был прав, – спокойным тоном заявил Дэниел. – Мы действительно в неоплатном долгу перед тобой.

– Джереми, черт возьми, ты должен понять, что Криста – наша единственная сестра! – тоном оправдания произнес Дэниел, а потом решительно взмахнул рукой. – И если ты намерен рано или поздно развестись с ней…

– У меня нет подобных намерений, – успокоил его Джереми.

– У тебя действительно нет таких планов? – осторожно поинтересовался Джесс.

Джереми решительно покачал головой:

– Конечно, я готов вас понять и признаю, что все произошло слишком быстро. Тем более что мне нужно скоро вернуться в Вашингтон, чтобы оттуда отбыть к месту прохождения службы. Я получил приказ отправиться на Запад и организовать там защиту наших новых территорий. Не знаю, как отнесется к этому Криста. Конечно, мне бы очень хотелось, чтобы она поехала со мной, но при этом я оставляю за ней право остаться здесь. И вообще нам предстоит обсудить множество вопросов, непосредственно касающихся нашего будущего. Но как бы там ни было, я не допускаю мысли о разводе. Могу сказать вам откровенно: Криста – самая очаровательная женщина из всех, которых мне доводилось встречать. Так какого же черта мне разводиться с ней?!

Братья снова переглянулись и облегченно вздохнули. Первым не выдержал более экспансивный Дэниел. Радостно улыбнувшись, он сделал шаг вперед и дружелюбно протянул руку.

– Ну что ж, в таком случае – добро пожаловать в нашу семью!

– А что касается семьи Макгоули, – с нарочитой небрежностью проворчал Джереми, – то вы соединились с ней задолго до этого. – При этом он охотно пожал руку Дэниела.

А Джесс тем временем дружески похлопал его по плечу:

– Ну и прекрасно! Наконец-то вы оба нашли общий язык. Что же до меня, то я от чистого сердца поздравляю тебя, дружище, с законным браком.

– Не волнуйтесь, – продолжал утешать их Джереми, – я готов поклясться, что жизни не пожалею ради вашей сестры и своей жены.

– Ну ладно, – подытожил Джесс. – Не кажется ли вам, что пора вернуться к женам, которые, вероятно, уже истосковались без нас, обгрызая от волнения ногти?

27